TEFL、TESOL证书的认证件能否代替工作资历证明?
Canthe certificates of TEFL and TESOL replace the certificates of workexperience?
如为英语语言类教师,此类证书满120学时认证后可代替工作经验。
Ifyou are an English language teacher, such certificate can replacework experience after 120 class hours of certification.
认证翻译件需逐字逐句翻译什么意思?
Whatdoes it mean to translate the certified translation word for word?
需把认证件中所有公正认证内容翻译完整,包括文字、印章等。
Allfair certification contents in the certification document shall betranslated completely, including words, seals, etc.
现场提交材料后被驳回,但一直没有审核怎么办?
Whatif the materials submitted on site are rejected but have not beenreviewed?
现场办理如受理退回需沟通是退回受理还是预审。如退回预审需等待审核,如退回受理无需等待审核提交后再次预约时间即可办理。
Foron-site handling, if it is accepted and returned, it is necessary tocommunicate whether it is returned for acceptance or preliminaryreview. If it is returned for pre review, it is required to wait forreview; if it is returned for acceptance, it is not required to waitfor review and submission, and then make another appointment.
领取证件应携带什么材料?如受理单丢失如何取证?
Whatmaterials should I take with me to get the certificate? How to obtainevidence if an acceptance document is lost?
1、现场受理的,领取证件须携带受理单。如丢失须携带单位出具的受理单丢失说明并加盖用人单位公章,经办人委托书及身份证原件复印件现场领取。
1.For on-site acceptance, the certificate must be taken with theacceptance form. In case of loss, it is required to carry the lossdescription of the acceptance form issued by the unit and affix theofficial seal of the employer, and the agents power of attorney andthe copy of the original ID card shall be received on site.
2、全程网上受理的,须系统备案经办人携带本人身份证原件;如非备案经办人领取,须携带单位出具的委托书并加盖公章,领取人身份证原件复印件现场领取。
2.For online acceptance of the whole process, the handling person shallcarry the original of his/her ID card; If it is not received by thefiling agent, it shall carry the power of attorney issued by the unitand affix the official seal. The recipient shall receive the copy ofthe original ID card on site.
合法就业认定的起始时间以什么为准?
Whatis the starting time of legal employment recognition?
目前,已获得《外国人工作许可证》及《工作居留许可》视为合法工作。
Atpresent, having obtained the Foreigners Work Permit and the Work andResidence Permit is regarded as legal work.
超龄申请如何准备材料?
Howto prepare materials for over age application?
请携带申请人相关材料到咨询窗口进行具体咨询,沟通后由现场咨询人员给予申请材料清单。
Pleasebring the applicants relevant materials to the consultation windowfor specific consultation, and the on-site consultant will give thelist of application materials after communication.
填写工作经历时,若某段时间未就业,如何填写?
Whenfilling in the work experience, how do you fill in if you have notbeen employed for a certain period of time?
请如实填写该段情况,如待业等。
Pleasefill in this section truthfully, such as unemployment.
境内家属申办签证类型Q与S的材料有什么不同?
Whatare the differences between Q and S visa application materials fordomestic family members?
1、如该人员持探亲类签证可直接办理许可证。持Q1、Q2及团聚类签证申办的,可不提交家属关系证明;持其他签证(S1、S2、私人事务类)的申办需提供家属关系证明。
1.If the person holds a home visit visa, he can directly apply for apermit. Those who hold Q1, Q2 and reunion visas may not submit proofof family relationship; For applicants holding other visas (S1, S2,private affairs), proof of family relationship shall be provided.
2、具体业务办理您可以搜索“北京海外学人网”或者登录公共服务邮箱中的《外国人来华工作许可申办指南》查看相关业务的具体办理指南。
2.For specific business handling, you can search the "BeijingOverseas Scholars Network" or log in the "Guidelines forForeigners to Apply for Work Permits in China" in the publicservice mailbox to view the specific handling guidelines for relevantbusinesses.
公共服务邮箱:邮箱用户名:wzzxcailiaoxiazai@163.com密码:WZZX123456.注:如遇登录邮箱需输入验证码的情况,由于同一时间内多人登录或多次输入密码、验证码错误所致,您可关闭浏览器后稍后再试。
Publicservice mailbox: mailbox user name: wzzxcailiaoxiazai@163.comPassword: WZZX123456. Note: If you need to enter the verificationcode to log in to the mailbox, you can close the browser and tryagain later due to multiple logins or multiple wrong passwords andverification codes entered at the same time.
派遣函适用于什么单位?
Whatorganization does the letter of assignment apply to?
派遣函适用情形为跨国公司总部或地区总部从境外派遣经理等高级管理人员和专业技术人员至境内子公司或分公司任职,由跨国公司总部或地区总部出具;或境外母公司派遣至境内子公司,境外公司控股或持股50%以上;以上两种情形工资均需由境外发放。
The letter of assignment is applicable when the headquarters orregional headquarters of a multinational company dispatch managersand other senior executives and professional and technical personnelfrom abroad to work in domestic subsidiaries or branches, and it isissued by the headquarters or regional headquarters of themultinational company; Or the overseas parent company dispatched tothe domestic subsidiary, and the overseas company holds more than 50%of the shares; In both cases, wages shall be paid overseas.